Observera att gatt på vissa håll (läs norra hälsingland) ersatts av "jetta". Betydelsen är dock densamma.
Ex: Jag jetta borsta tänderna. Jag var tvungen att borsta tänderna.
Det kraskar i snön när man går och det är riktigt kallt. Det kraskade när bilen körde på grusgången. Det handlar om det ljud som uppstår då småstenarna skaver mot varandra i gruset. När man äter knäckebröd kraskar det också.
Även förörad, men förörater är lite extra dialektalt. Betyder inte direkt förvirrad utan mer virrig, snurrig. Används ofta om en dement person. Kan också handla om att man gått vilse och inte riktigt förstår vart man är.
De stickor och sågspån som på våren blir kvar på golvet i vedboden efter att veden förbrukats under vintern.
"Jag ska bara sticka hemom först", används som förkortning av att en kort stund sticka hem och sen vidare.
Betydelse: Usch!, Fy!, Vad hemskt!
Användning: Utrop
Typ: Dialektalt
Härkomst: Norra Hälsingland
Betydelse: Flicka, Tjej, Ung ogift kvinna
Typ: Dialektalt/Ålderdomligt
Härkomst: Norrland? Hela Sverige?
Belagt från norra Hälsingland
Förvånad, perplex, ställd.
Gärna med förledet gör-
T.ex: Han blev görstöss när han såg mig.
Belagt från norra Hälsingland